Resurrection by Leo Tolstoy

8.00

Dear Reader, we are a catalog store that contains links to external resources, such as Amazon. Some of these links are affiliate links. This means that we will receive a small commission from your purchase on that resource, provided you complete the purchase within 24 hours of clicking the link. This will not cost you anything extra, but it will greatly support our project. Thanks for that.

 

Free Russian Books List

Analysis of Works by Russian Writers

Interesting Facts about Russian Writers

Login to Wishlist

Description

Prince Dmitri Nekhlyudov, a wealthy nobleman, sits on a jury that convicts a prostitute named Katerina Maslova of murder. He is instantly horrified when he recognizes her as the innocent young servant girl he seduced and abandoned years earlier—an act that started her descent into poverty and crime.

Overwhelmed by moral guilt and a spiritual “resurrection,” Nekhlyudov decides to dedicate his life and fortune to atoning for his sin. He battles the hypocrisy of high society, the corruption of the legal system, and the cruel indifference of the state, determined to free Maslova. When her sentence is upheld, he surrenders his lands and titles and follows her into the horrors of the Siberian prison convoys, embarking on a quest not just for her freedom, but for his own soul.

Browse the table of contents, check the quotes, read the first act, find out which famous book it is similar to, and buy “Resurrection” on Amazon directly from our page.

Additional information

Genre

Literary Fiction

Lenght

More 200 Pages

Shop by

In stock

Status

Classic

Written Year

Before 1917

Form

Fiction

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Resurrection by Leo Tolstoy”

Your email address will not be published. Required fields are marked *

FAQs

Is the book only available for purchase on Amazon?
Yes, we sell books from there.
What famous work is this similar to?
Crime and Punishment by Fyodor Dostoevsky. Both novels are profound psychological and philosophical works that trace a nobleman's deep guilt over a past transgression and his long, arduous moral journey toward atonement and "resurrection." Both also feature a brutal, panoramic critique of the Russian judicial and penal system of the time, including the journey and life in Siberian exile.

BOOK I

CHAPTER I. MASLOVA IN PRISON

CHAPTER II. MASLOVA’S EARLY LIFE

CHAPTER III. NEKHLUDOFF

CHAPTER IV. MISSY

CHAPTER V. THE JURYMEN

CHAPTER VI. THE JUDGES

CHAPTER VII. THE OFFICIALS OF THE COURT

CHAPTER VIII. SWEARING IN THE JURY

CHAPTER IX. THE TRIAL—THE PRISONERS QUESTIONED

CHAPTER X. THE TRIAL—THE INDICTMENT

CHAPTER XI. THE TRIAL—MASLOVA CROSS-EXAMINED

CHAPTER XII. TWELVE YEARS BEFORE

CHAPTER XIII. LIFE IN THE ARMY

CHAPTER XIV. THE SECOND MEETING WITH MASLOVA

CHAPTER XV. THE EARLY MASS

CHAPTER XVI. THE FIRST STEP

CHAPTER XVII. NEKHLUDOFF AND KATUSHA

CHAPTER XVIII. AFTERWARDS

CHAPTER XIX. THE TRIAL—RESUMPTION

CHAPTER XX. THE TRIAL—THE MEDICAL REPORT

CHAPTER XXI. THE TRIAL—THE PROSECUTOR AND THE ADVOCATES

CHAPTER XXII. THE TRIAL—THE SUMMING UP

CHAPTER XXIII. THE TRIAL—THE VERDICT

CHAPTER XXIV. THE TRIAL—THE SENTENCE

CHAPTER XXV. NEKHLUDOFF CONSULTS AN ADVOCATE

CHAPTER XXVI. THE HOUSE OF KORCHAGIN

CHAPTER XXVII. MISSY’S MOTHER

CHAPTER XXVIII. THE AWAKENING

CHAPTER XXIX. MASLOVA IN PRISON

CHAPTER XXX. THE CELL

CHAPTER XXXI. THE PRISONERS

CHAPTER XXXII. A PRISON QUARREL

CHAPTER XXXIII. THE LEAVEN AT WORK—NEKHLUDOFF’S DOMESTIC CHANGES

CHAPTER XXXIV. THE ABSURDITY OF LAW—REFLECTIONS OF A JURYMAN

CHAPTER XXXV. THE PROCUREUR—NEKHLUDOFF REFUSES TO SERVE

CHAPTER XXXVI. NEKHLUDOFF ENDEAVOURS TO VISIT MASLOVA

CHAPTER XXXVII. MASLOVA RECALLS THE PAST

CHAPTER XXXVIII. SUNDAY IN PRISON—PREPARING FOR MASS

CHAPTER XXXIX. THE PRISON CHURCH—BLIND LEADERS OF THE BLIND

CHAPTER XL. THE HUSKS OF RELIGION

CHAPTER XLI. VISITING DAY—THE MEN’S WARD

CHAPTER XLII. VISITING DAY—THE WOMEN’S WARD

CHAPTER XLIII. NEKHLUDOFF VISITS MASLOVA

CHAPTER XLIV. MASLOVA’S VIEW OF LIFE

CHAPTER XLV. FANARIN, THE ADVOCATE—THE PETITION

CHAPTER XLVI. A PRISON FLOGGING

CHAPTER XLVII. NEKHLUDOFF AGAIN VISITS MASLOVA

CHAPTER XLVIII. MASLOVA REFUSES TO MARRY

CHAPTER XLIX. VERA DOUKHOVA

CHAPTER L. THE VICE-GOVERNOR OF THE PRISON

CHAPTER LI. THE CELLS

CHAPTER LII. NO. 21

CHAPTER LIII. VICTIMS OF GOVERNMENT

CHAPTER LIV. PRISONERS AND FRIENDS

CHAPTER LV. VERA DOUKHOVA EXPLAINS

CHAPTER LVI. NEKHLUDOFF AND THE PRISONERS

CHAPTER LVII. THE VICE-GOVERNOR’S “AT-HOME”

CHAPTER LVIII. THE VICE-GOVERNOR SUSPICIOUS

CHAPTER LIX. NEKHLUDOFF’S THIRD INTERVIEW WITH MASLOVA IN PRISON

BOOK II

CHAPTER I. PROPERTY IN LAND

CHAPTER II. EFFORTS AT LAND RESTORATION

CHAPTER III. OLD ASSOCIATIONS

CHAPTER IV. THE PEASANTS’ LOT

CHAPTER V. MASLOVA’S AUNT

CHAPTER VI. REFLECTIONS OF A LANDLORD

CHAPTER VII. THE DISINHERITED

CHAPTER VIII. GOD’S PEACE IN THE HEART

CHAPTER IX. THE LAND SETTLEMENT

CHAPTER X. NEKHLUDOFF RETURNS TO TOWN

CHAPTER XI. AN ADVOCATE’S VIEWS ON JUDGES AND PROSECUTORS

CHAPTER XII. WHY THE PEASANTS FLOCK TO TOWN

CHAPTER XIII. NURSE MASLOVA

CHAPTER XIV. AN ARISTOCRATIC CIRCLE

CHAPTER XV. AN AVERAGE STATESMAN

CHAPTER XVI. AN UP-TO-DATE SENATOR

CHAPTER XVII. COUNTESS KATERINA IVANOVNA’S DINNER PARTY

CHAPTER XVIII. OFFICIALDOM

CHAPTER XIX. AN OLD GENERAL OF REPUTE

CHAPTER XX. MASLOVA’S APPEAL

CHAPTER XXI. THE APPEAL DISMISSED

CHAPTER XXII. AN OLD FRIEND

CHAPTER XXIII. THE PUBLIC PROSECUTOR

CHAPTER XXIV. MARIETTE TEMPTS NEKHLUDOFF

CHAPTER XXV. LYDIA SHOUSTOVA’S HOME

CHAPTER XXVI. LYDIA’S AUNT

CHAPTER XXVII. THE STATE CHURCH AND THE PEOPLE

CHAPTER XXVIII. THE MEANING OF MARIETTE’S ATTRACTION

CHAPTER XXIX. FOR HER SAKE AND FOR GOD’S

CHAPTER XXX. THE ASTONISHING INSTITUTION CALLED CRIMINAL LAW

CHAPTER XXXI. NEKHLUDOFF’S SISTER AND HER HUSBAND

CHAPTER XXXII. NEKHLUDOFF’S ANARCHISM

CHAPTER XXXIII. THE AIM OF THE LAW

CHAPTER XXXIV. THE PRISONERS START FOR SIBERIA

CHAPTER XXXV. NOT MEN BUT STRANGE AND TERRIBLE CREATURES?

CHAPTER XXXVI. THE TENDER MERCIES OF THE LORD

CHAPTER XXXVII. SPILLED LIKE WATER ON THE GROUND

CHAPTER XXXVIII. THE CONVICT TRAIN

CHAPTER XXXIX. BROTHER AND SISTER

CHAPTER XL. THE FUNDAMENTAL LAW OF HUMAN LIFE

CHAPTER XLI. TARAS’S STORY

CHAPTER XLII. LE VRAI GRAND MONDE

BOOK III

CHAPTER I. MASLOVA MAKES NEW FRIENDS

CHAPTER II. AN INCIDENT OF THE MARCH

CHAPTER III. MARY PAVLOVNA

CHAPTER IV. SIMONSON

CHAPTER V. THE POLITICAL PRISONERS

CHAPTER VI. KRYLTZOFF’S STORY

CHAPTER VII. NEKHLUDOFF SEEKS AN INTERVIEW WITH MASLOVA

CHAPTER VIII. NEKHLUDOFF AND THE OFFICER

CHAPTER IX. THE POLITICAL PRISONERS

CHAPTER X. MAKAR DEVKIN

CHAPTER XI. MASLOVA AND HER COMPANIONS

CHAPTER XII. NABATOFF AND MARKEL

CHAPTER XIII. LOVE AFFAIRS OF THE EXILES

CHAPTER XIV. CONVERSATIONS IN PRISON

CHAPTER XV. NOVODVOROFF

CHAPTER XVI. SIMONSON SPEAKS TO NEKHLUDOFF

CHAPTER XVII. “I HAVE NOTHING MORE TO SAY.”

CHAPTER XVIII. NEVEROFF’S FATE

CHAPTER XIX. WHY IS IT DONE?

CHAPTER XX. THE JOURNEY RESUMED

CHAPTER XXI. “JUST A WORTHLESS TRAMP.”

CHAPTER XXII. NEKHLUDOFF SEES THE GENERAL

CHAPTER XXIII. THE SENTENCE COMMUTED

CHAPTER XXIV. THE GENERAL’S HOUSEHOLD

CHAPTER XXV. MASLOVA’S DECISION

CHAPTER XXVI. THE ENGLISH VISITOR

CHAPTER XXVII. KRYLTZOFF AT REST

CHAPTER XXVIII. A NEW LIFE DAWNS FOR NEKHLUDOFF

“We may say of a man that he is more often kind than cruel, more often wise than stupid… but it could never be true to say of one man that he is kind or wise, and of another that he is wicked or stupid. Yet we are always classifying mankind in this way. And it is wrong.”

“You had your pleasure from me in this world, and now you want to get your salvation through me in the world to come!”

“Things may be treated without love; one may chop wood, make bricks, forge iron without love, but one can no more deal with people without love than one can handle bees without care.”

“Every man bears within him the germs of every human quality, and now manifests one, now another, and frequently is quite unlike himself, while still remaining the same man.”

“It was not this spring morning men thought sacred and worthy of consideration… but only their own devices for enslaving one another.”

CHAPTER I. MASLOVA IN PRISON

Though hundreds of thousands had done their very best to disfigure the small piece of land on which they were crowded together, by paving the ground with stones, scraping away every vestige of vegetation, cutting down the trees, turning away birds and beasts, and filling the air with the smoke of naphtha and coal, still spring was spring, even in the town.

The sun shone warm, the air was balmy; everywhere, where it did not get scraped away, the grass revived and sprang up between the paving-stones as well as on the narrow strips of lawn on the boulevards. The birches, the poplars, and the wild cherry unfolded their gummy and fragrant leaves, the limes were expanding their opening buds; crows, sparrows, and pigeons, filled with the joy of spring, were getting their nests ready; the flies were buzzing along the walls, warmed by the sunshine. All were glad, the plants, the birds, the insects, and the children. But men, grown-up men and women, did not leave off cheating and tormenting themselves and each other. It was not this spring morning men thought sacred and worthy of consideration not the beauty of God’s world, given for a joy to all creatures, this beauty which inclines the heart to peace, to harmony, and to love, but only their own devices for enslaving one another.

Thus, in the prison office of the Government town, it was not the fact that men and animals had received the grace and gladness of spring that was considered sacred and important, but that a notice, numbered and with a superscription, had come the day before, ordering that on this 28th day of April, at 9 a.m., three prisoners at present detained in the prison, a man and two women (one of these women, as the chief criminal, to be conducted separately), had to appear at Court. So now, on the 28th of April, at 8 o’clock, a jailer and soon after him a woman warder with curly grey hair, dressed in a jacket with sleeves trimmed with gold, with a blue-edged belt round her waist, and having a look of suffering on her face, came into the corridor.

“You want Maslova?” she asked, coming up to the cell with the jailer who was on duty.

The jailer, rattling the iron padlock, opened the door of the cell, from which there came a whiff of air fouler even than that in the corridor, and called out, “Maslova! to the Court,” and closed the door again.

Even into the prison yard the breeze had brought the fresh vivifying air from the fields. But in the corridor the air was laden with the germs of typhoid, the smell of sewage, putrefaction, and tar; every newcomer felt sad and dejected in it. The woman warder felt this, though she was used to bad air. She had just come in from outside, and entering the corridor, she at once became sleepy.

From inside the cell came the sound of bustle and women’s voices, and the patter of bare feet on the floor.

“Now, then, hurry up, Maslova, I say!” called out the jailer, and in a minute or two a small young woman with a very full bust came briskly out of the door and went up to the jailer. She had on a grey cloak over a white jacket and petticoat. On her feet she wore linen stockings and prison shoes, and round her head was tied a white kerchief, from under which a few locks of black hair were brushed over the forehead with evident intent. The face of the woman was of that whiteness peculiar to people who have lived long in confinement, and which puts one in mind of shoots of potatoes that spring up in a cellar. Her small broad hands and full neck, which showed from under the broad collar of her cloak, were of the same hue. Her black, sparkling eyes, one with a slight squint, appeared in striking contrast to the dull pallor of her face.

She carried herself very straight, expanding her full bosom.

With her head slightly thrown back, she stood in the corridor, looking straight into the eyes of the jailer, ready to comply with any order.

The jailer was about to lock the door when a wrinkled and severe-looking old woman put out her grey head and began speaking to Maslova. But the jailer closed the door, pushing the old woman’s head with it. A woman’s laughter was heard from the cell, and Maslova smiled, turning to the little grated opening in the cell door. The old woman pressed her face to the grating from the other side, and said, in a hoarse voice:

“Now mind, and when they begin questioning you, just repeat over the same thing, and stick to it; tell nothing that is not wanted.”

“Well, it could not be worse than it is now, anyhow; I only wish it was settled one way or another.”

“Of course, it will be settled one way or another,” said the jailer, with a superior’s self-assured witticism. “Now, then, get along! Take your places!”

The old woman’s eyes vanished from the grating, and Maslova stepped out into the middle of the corridor. The warder in front, they descended the stone stairs, past the still fouler, noisy cells of the men’s ward, where they were followed by eyes looking out of every one of the gratings in the doors, and entered the office, where two soldiers were waiting to escort her. A clerk who was sitting there gave one of the soldiers a paper reeking of tobacco, and pointing to the prisoner, remarked, “Take her.”

The soldier, a peasant from Nijni Novgorod, with a red, pock-marked face, put the paper into the sleeve of his coat, winked to his companion, a broad-shouldered Tchouvash, and then the prisoner and the soldiers went to the front entrance, out of the prison yard, and through the town up the middle of the roughly-paved street.

Isvostchiks [cabmen], tradespeople, cooks, workmen, and government clerks, stopped and looked curiously at the prisoner; some shook their heads and thought, “This is what evil conduct, conduct unlike ours, leads to.” The children stopped and gazed at the robber with frightened looks; but the thought that the soldiers were preventing her from doing more harm quieted their fears. A peasant, who had sold his charcoal, and had had some tea in the town, came up, and, after crossing himself, gave her a copeck. The prisoner blushed and muttered something; she noticed that she was attracting everybody’s attention, and that pleased her. The comparatively fresh air also gladdened her, but it was painful to step on the rough stones with the ill-made prison shoes on her feet, which had become unused to walking. Passing by a corn-dealer’s shop, in front of which a few pigeons were strutting about, unmolested by any one, the prisoner almost touched a grey-blue bird with her foot; it fluttered up and flew close to her ear, fanning her with its wings. She smiled, then sighed deeply as she remembered her present position.

Delivery

We do not manage the fulfillment process; we act solely as an intermediary. The item is shipped directly by Amazon.